Musicians go from houses to houses to announce the village festivities
Les musiciens vont de maison en maison pour annoncer les fêtes du village
Los músicos van de casas en casas para anunciar las fiestas del pueblo
lyrics
Bestak heldu orduko
erroak indartzen,
musikaren laguntzaz
umorea jartzen;
gazte talde bat kantu
ta dantzak uztartzen,
etxez etxe joaten da
bestak iragartzen.
Eta bada Mizel bat
gazte horietan,
zerbait egiten duna
etxe guzietan;
dantza mahai gainetan,
mahai azpietan..
Eguna pasatzen du
pitokerietan!
Baina behin Mendione
etxaldean ze min..
Hango amatxi negar
egin eta egin...
Mizel hurbiltzen zako
maitasunarekin :
´negarrez aritzeko,
zer duzu Kattalin?`
Kattalinek erantzun
alegri gutxiko:
´negarrei nola ez diet
jalgitzen utziko?
Heldu den urtera arte
dantzari, mutxiko...
ez baldin bazaituztet
berriz ikusiko!!`
Aditu erantzuna
gogoan duela,
nahiz jakin umorea
beharretsi dela;
Mizel ohartuko da
lehen ez bezela,
etxe kurridak zerbait
gehiago direla!
An exuberant contemporary rendering of Traditional Gamelan music; all proceeds go forward developing Balinese culture and artists. Bandcamp New & Notable Feb 23, 2022